I went to the feria and the mall. Beyond that I stayed home and watched Youtube.
Day 86:
Proof I left my bed |
Today at community services the kids painted bricks. My hands were covered in paint. I went to karate again this evening. They all wanted to know if I was going to participate, which I didn't. After class a black belt told me I had to get out there on Wednesday.
Day 87:
Today we went to the Museum of Pre-Columbian and Indigenous Art. For a country that claims not to have Indians there was sure a lot of stuff.
Can you play the turtle? |
Bad news, this boat ain't gonna float |
Glad these don't exist anymore |
Day 88:
I pet campus cat, while he slept inside on the stairs.
Día 85:
I pet campus cat, while he slept inside on the stairs.
Día 85:
Fui a la feria y Punta Carretas. Más que eso, vi videos en Youtube.
Día 86:
En servicios comunitarios los niños pintaron los ladrillos. Mis manos estaban pintados. Fui a karate otra vez esta tarde. Todos quisieron saber si iba a participar, cual no hice. Después un cinturón negro me dijo que el miércoles tenga que practicar.
Día 87:
Fui al Museo de Arte Precolombiano y Indígena. Para un país sin nativos había muchas cosas.
¿Puedes tocar la tortuga? |
Noticias malas, esta canoa no va a flotar |
Estoy feliz que esto no exista hoy en día |
No comments:
Post a Comment